Citations et expressions
5 participants
Page 1 sur 1
Citations et expressions
- Atin : têtu, borné
- Bristag : vaisseau spatial
- Darasuum Kote : signifie "gloire éternelle"
- Di'kut : insulte désignant une personne qui vous a déçu
- Di'kutla : insulte désignant une chose semblable à un excrément ...
- Esowon : "visible"
- Gon-disen : terme indiquant qu'une personne aime quelque chose
- Gra'tua cuun hett su dralshy'a :Notre vengeance brûle toujours plus ardemment
- Hoot bad liaz ? : pourquoi as-tu peur ?
- Jorso'ran kando a tome : Nous porterons le fardeau ensemble
- Kom'rk tsad droten troch nyn ures adenn, Dha Werda Verda a'den tratu : nous sommes la colère de l'ombre du guerrier, et le poing de la République
- Kote : "gloire"
- Laesfa : littérallement "maison", mais peut signifier n'importe quel endroit où habite une personne, même de manière temporaire
- Manlorey : terme désignant pour un Mandalorien un membre de sa société
- Na bads : "ne pas blesser"
- Na nuh ghis : phrase signifiant "pas maintenant" ou "avant"
- Ner Vod : "mon frère". Peut indiquer un lien familial, mais aussi une relation amicale forte, ou une relation amoureuse
- Nuh ghis : "maintenant"
- Phwoar : une interjection
- Sa kyr'am Nau tracyn kad, Vode an : Forgés tels le sabre dans les feux de la mort, nous sommes tous Frères
- Shebs : posterieur d'une personne( arrière-train) [vulgaire]
- Stump : terme désignant un criminel de petite envergure
- Yooba : "vous" ou "toi"
- Yum : "nourriture"
- Bristag : vaisseau spatial
- Darasuum Kote : signifie "gloire éternelle"
- Di'kut : insulte désignant une personne qui vous a déçu
- Di'kutla : insulte désignant une chose semblable à un excrément ...
- Esowon : "visible"
- Gon-disen : terme indiquant qu'une personne aime quelque chose
- Gra'tua cuun hett su dralshy'a :Notre vengeance brûle toujours plus ardemment
- Hoot bad liaz ? : pourquoi as-tu peur ?
- Jorso'ran kando a tome : Nous porterons le fardeau ensemble
- Kom'rk tsad droten troch nyn ures adenn, Dha Werda Verda a'den tratu : nous sommes la colère de l'ombre du guerrier, et le poing de la République
- Kote : "gloire"
- Laesfa : littérallement "maison", mais peut signifier n'importe quel endroit où habite une personne, même de manière temporaire
- Manlorey : terme désignant pour un Mandalorien un membre de sa société
- Na bads : "ne pas blesser"
- Na nuh ghis : phrase signifiant "pas maintenant" ou "avant"
- Ner Vod : "mon frère". Peut indiquer un lien familial, mais aussi une relation amicale forte, ou une relation amoureuse
- Nuh ghis : "maintenant"
- Phwoar : une interjection
- Sa kyr'am Nau tracyn kad, Vode an : Forgés tels le sabre dans les feux de la mort, nous sommes tous Frères
- Shebs : posterieur d'une personne( arrière-train) [vulgaire]
- Stump : terme désignant un criminel de petite envergure
- Yooba : "vous" ou "toi"
- Yum : "nourriture"
Re: Citations et expressions
coool Caine mais y a des fautes !
-larty n'est pas du mando mais une abreviation de la GAR pour les Laat/i
- "tat" non plus n'est pas du mando , c'est l'un des rares instructeur non-mando qui a apris ca à ses recrues
- et "shebs" n'est pas les praties intimes mais les fesses ( le cul ,quoi ! )
-larty n'est pas du mando mais une abreviation de la GAR pour les Laat/i
- "tat" non plus n'est pas du mando , c'est l'un des rares instructeur non-mando qui a apris ca à ses recrues
- et "shebs" n'est pas les praties intimes mais les fesses ( le cul ,quoi ! )
Re: Citations et expressions
ah j'avais oublié que la petite filles caché dans la soute de l'Ebon Hawk dans KOTOR I parlait mandalorien c'est pour ca que certains de ces mots me sont familiers ^^
Re: Citations et expressions
Il manque pas mal de mot là dedans, où son ceux des romans de Karen Traviss ?
yanfett7705- Modérateur
- Nombre de messages : 929
Age : 36
Localisation : Meuse 55 aussi paumé que Kamino et aussi pluvieux
Loisir : Fan de Star Wars et de la Famille Fett. Passé le plus clair de son temps sur SWG1
Date d'inscription : 04/01/2009
Re: Citations et expressions
On a pas encore eu le temps de complêter a 100% le vocabulaire. Ca va venir, mais en tout cas on accepte volontier un coup de main pour ceux qui en connaissent suffisamment. Bien sur aucune invention personnelle, que de l'officiel.
Re: Citations et expressions
Il faut tout classer par ordre alpha, en version et en thème. Je sais c'est long. Mais si chacun y met un peu du sien chaque semaine c'est bien.
Re: Citations et expressions
Alors je vais me lancer (Source, roman Triple Zero de Karen Traviss):
Mot (Phonétique): Traduction
A
- A (ah): Mais
- A'den (AH-den): Colère, Rage
- Ad (ahd; singulier), ade (AH-day; pluriel): Enfant, Fils, Fille
- Ad'ika (ah-DEE-kah; singulier), ad'ike (ah-Dee-kay; pluriel): Enfant, Fils, Fille (Terme affectueux)
- Adenn (AH-tenn): Impitoyable
- Aliit (ah-LEET): Famille, Clan
- An (ahn): Tout
- Aruetii (ah-roo-Ay-tee; singulier), aruetiise (ah-roo-ay-TEE-say; pluriel): Etranger, Outsider, Traître
- Atin (ah-TEEN): Entêté
B
- Baatir (BAH-teer; verbe): Faire attention, Se faire du souci.
- Bal (bahl): Et
- Buir (boo-EER): Père
- Buy'ce (BOO-shay; singulier), buy'cesse (pluriel): Casque
- Buy'ce gal (BOO-shay gahl): Pinte de bière (ou le contenu d'un casque)
C
- ça (kah): Nuit
- Chakaar (cha-KAAR; singulier), chakaare (cha-KAR-ay; pluriel): Voleur, Profanateur de sépulture (insulte)
- Coruscanta (KOH-roo-SAN-ta): Coruscant
- Cuir (KOO-eer): Quatre
- Cuun (koon): Notre
- Cuy'val Dar (koo-EE-vahl dahr): Ceux qui n'existent plus (nom donné aux instructeurs de commandos clones triés sur le volet par Jango Fett)
- Cuyir (KOO-yeer; verbe): Exister, Être
D
- Dar (dahr): plus (dans le sens de "qui n'est plus")
- Dar'buir (DAHR boo-EER): (qui n'est) plus un père
- Dar'manda (dahr-MAHN-da): Le fait d'être "non Mandalorien"; pas un étranger, mais quelqu'un qui a perdu son héritage, ainsi que son âme et son identité
- Darasuum (dah-RAH-soom): Eternel, à jamais
- Dha (dah): Sombre
- Di'kut (dee-KOOT; singulier), di'kute (dee-KOOT; pluriel), di'kutla (dee-KOOT-lah; adjectif): Pauvre type, crétin (terme impolis)
- Dinuir (DEE-noo-eer; verbe): Donner
- Draar (drahr): Jamais
- Dralshy'a (drahl-SHEE-ya): Plus fort, Plus puissant
- Droten (DROH-ten): Gens, Public
E
- E'tad (EH-tad): Sept
- Ehn (ayhn): Trois
G
- Gar (gahr; singulier et pluriel): Toi et Vous
- Ge'verd (ge-VAIRD): Presque un guerrier
- Gihaal (gee-HAAL): Guano de poisson
- Gra'tua (gra-TOO-ah): Vengeance
H
- Hukaat' kama (hu-KAHT-kah-MAH): Surveille mes arrières
- Hut'unn (hoo-TOON; singulier), hut'uune (pluriel), hut'uunla (hoo-TOON-lah; adjectif): Lâche
I
- ...-ika (EE-kah; singulier), ...-ike (EE-kay; pluriel): Suffixe utilisé pour exprimer son affection
J
- Jatne (JAT-nay): Meilleur
- Jatne' buir (JAT-nay boo-EER): Meilleur père
- Jetii (JAY-tee; singulier), Jetiise (jay-TEE-say; pluriel): Jedi
- Jurkadir (JOOR-kahd-EER; verbe): Attaquer, Menacer, Se frotter à...
K
- K'uur (koor): Chut, Reste calme
- Kad (kahd): Sabre, Lame
- Kama (KAH-ma; singulier) kamas (KAH-maz; pluriel) ou kamase (kah-MAH-say): Ceinturon-guêtre
- Kando (KAHN-do): Importance, Poids
- Kandosii (kahn-DOH-see): Joli coup, Méchant, Bien joué, Classe, Noble
- Kar'taylir (kar-TIE-leer; verbe): Savoir, Garder au fond du coeur
- Kaysh (kaysh): Lui, Le sien
- Kom'rk (KOM-rohk): Gant
- Kote (KOH-day; singulier)(KOT-tay; pluriel): Gloire
- Kyr'am (kee-RAHM): Mort
L
- Lo (loh): Dans
M
- Mando (Mahn-do; singulier), Mando'ade (Mahn-doh-AH-day; pluriel): Mandalorien, fils/fille de Mandalore
- Mando'a (Mahn-DOH-ah): Terme de language Mandalorien, pour décrire le language lui-même
N
- Nar dralshy'a (NAR-drahl-SHEE-ya): Motive toi, Essaie plus fort
- Narir (nah-REER; verbe): Agir, Faire
- Naritir ( nah-ree-TEER; verbe): Placer, poser
- Nau'ur (now-OOR; verbe): Allumer, Illuminer
- Ner (nair): Mon
- Ni (nee): Je, Moi
- Ni dinui (NEE DEE-noo): Je donne
- Ni kart'tayl gar darasuum (nee kar-Tile gahr dah-RAH-soom): Je t'aime
- Niktose (neek-TOH-say): Nikto
- Nynir (nee-NEER; verbe): Tirer, Frapper
O
- Osik (Oh-sik): Crotte, Excrément
- Osik'la (oh-SIK-lah): Horrible, Très mauvais, Foiré, Merdé, Dégoûtant
- Oya (OY-ah): Allons chasser, roulez jeunesse
P
- Parjir (par-JEER; verbe): Gagner, Être victorieux
R
- Rayshe'a (ray-SHEE-ah): Cinq
S
- Sa (sah): Comme (comparatif)
- Sh'ehn (shayn): Huit
- Shabiir (sha-BEER; verbe): Merder (terme grossier)
- She'cu (SHAY-koo): Neuf
- Shebs (shebs; singulier), shebse (SHEB-say; pluriel): Cul
- Solus (SOH-loos): Un
- Su'cuy (soo-KOO-ee): Salut
T
- T'ad (tahd): Deux
- Ta'raysh (ta-RAYSH): Dix
- Takishir (TAH-kees-eer; verbe): Insulter
- Tal (tahl): Sang
- Te (tay): Le ou les
- Tihaar (TEE-har): Une boisson alcoolisée à base de fruits
- Tion (TEE-on): Préfixe pour indiquer une question
- Tome (TOH-may; pluriel): Ensemble
- Tracyn (trah-SHEEN): Feu
- Troch (troch): Certainement
- Tsad (Sahd): Alliance, Groupe
U
- Udesii (oo-Day-see): Du calme, On se détend
- Ures (oo-REES): Sans
- Unsenye (oo-Sen-yay): Du vent, dégage (très grossier, de la même racine que Osik)
V
- Vaii (vay): Où
- Vaii gar ru'cuyi (VAY gahr roo KOO-yee): Où étais-tu passé ?
- Verborir (VAIR-bor-EER; verbe): Acheter, Passer un contrat
- Verd (vaird; singulier), verda (VAIR-dah; pluriel): Guerrier, Guerriers
- Vod (vohd; singulier), vode (VOH-day; pluriel), vod'ika (voh-DEE-kah (terme affectueux)): Frère, Soeur, Camarade, Partenaire
- Vor'e (VOHR-ay): Merci
W
- Werda (WAIR-dah): Ombre (furtif)
Voila se que j'ai put faire, j'espère que ça aidera
Mot (Phonétique): Traduction
A
- A (ah): Mais
- A'den (AH-den): Colère, Rage
- Ad (ahd; singulier), ade (AH-day; pluriel): Enfant, Fils, Fille
- Ad'ika (ah-DEE-kah; singulier), ad'ike (ah-Dee-kay; pluriel): Enfant, Fils, Fille (Terme affectueux)
- Adenn (AH-tenn): Impitoyable
- Aliit (ah-LEET): Famille, Clan
- An (ahn): Tout
- Aruetii (ah-roo-Ay-tee; singulier), aruetiise (ah-roo-ay-TEE-say; pluriel): Etranger, Outsider, Traître
- Atin (ah-TEEN): Entêté
B
- Baatir (BAH-teer; verbe): Faire attention, Se faire du souci.
- Bal (bahl): Et
- Buir (boo-EER): Père
- Buy'ce (BOO-shay; singulier), buy'cesse (pluriel): Casque
- Buy'ce gal (BOO-shay gahl): Pinte de bière (ou le contenu d'un casque)
C
- ça (kah): Nuit
- Chakaar (cha-KAAR; singulier), chakaare (cha-KAR-ay; pluriel): Voleur, Profanateur de sépulture (insulte)
- Coruscanta (KOH-roo-SAN-ta): Coruscant
- Cuir (KOO-eer): Quatre
- Cuun (koon): Notre
- Cuy'val Dar (koo-EE-vahl dahr): Ceux qui n'existent plus (nom donné aux instructeurs de commandos clones triés sur le volet par Jango Fett)
- Cuyir (KOO-yeer; verbe): Exister, Être
D
- Dar (dahr): plus (dans le sens de "qui n'est plus")
- Dar'buir (DAHR boo-EER): (qui n'est) plus un père
- Dar'manda (dahr-MAHN-da): Le fait d'être "non Mandalorien"; pas un étranger, mais quelqu'un qui a perdu son héritage, ainsi que son âme et son identité
- Darasuum (dah-RAH-soom): Eternel, à jamais
- Dha (dah): Sombre
- Di'kut (dee-KOOT; singulier), di'kute (dee-KOOT; pluriel), di'kutla (dee-KOOT-lah; adjectif): Pauvre type, crétin (terme impolis)
- Dinuir (DEE-noo-eer; verbe): Donner
- Draar (drahr): Jamais
- Dralshy'a (drahl-SHEE-ya): Plus fort, Plus puissant
- Droten (DROH-ten): Gens, Public
E
- E'tad (EH-tad): Sept
- Ehn (ayhn): Trois
G
- Gar (gahr; singulier et pluriel): Toi et Vous
- Ge'verd (ge-VAIRD): Presque un guerrier
- Gihaal (gee-HAAL): Guano de poisson
- Gra'tua (gra-TOO-ah): Vengeance
H
- Hukaat' kama (hu-KAHT-kah-MAH): Surveille mes arrières
- Hut'unn (hoo-TOON; singulier), hut'uune (pluriel), hut'uunla (hoo-TOON-lah; adjectif): Lâche
I
- ...-ika (EE-kah; singulier), ...-ike (EE-kay; pluriel): Suffixe utilisé pour exprimer son affection
J
- Jatne (JAT-nay): Meilleur
- Jatne' buir (JAT-nay boo-EER): Meilleur père
- Jetii (JAY-tee; singulier), Jetiise (jay-TEE-say; pluriel): Jedi
- Jurkadir (JOOR-kahd-EER; verbe): Attaquer, Menacer, Se frotter à...
K
- K'uur (koor): Chut, Reste calme
- Kad (kahd): Sabre, Lame
- Kama (KAH-ma; singulier) kamas (KAH-maz; pluriel) ou kamase (kah-MAH-say): Ceinturon-guêtre
- Kando (KAHN-do): Importance, Poids
- Kandosii (kahn-DOH-see): Joli coup, Méchant, Bien joué, Classe, Noble
- Kar'taylir (kar-TIE-leer; verbe): Savoir, Garder au fond du coeur
- Kaysh (kaysh): Lui, Le sien
- Kom'rk (KOM-rohk): Gant
- Kote (KOH-day; singulier)(KOT-tay; pluriel): Gloire
- Kyr'am (kee-RAHM): Mort
L
- Lo (loh): Dans
M
- Mando (Mahn-do; singulier), Mando'ade (Mahn-doh-AH-day; pluriel): Mandalorien, fils/fille de Mandalore
- Mando'a (Mahn-DOH-ah): Terme de language Mandalorien, pour décrire le language lui-même
N
- Nar dralshy'a (NAR-drahl-SHEE-ya): Motive toi, Essaie plus fort
- Narir (nah-REER; verbe): Agir, Faire
- Naritir ( nah-ree-TEER; verbe): Placer, poser
- Nau'ur (now-OOR; verbe): Allumer, Illuminer
- Ner (nair): Mon
- Ni (nee): Je, Moi
- Ni dinui (NEE DEE-noo): Je donne
- Ni kart'tayl gar darasuum (nee kar-Tile gahr dah-RAH-soom): Je t'aime
- Niktose (neek-TOH-say): Nikto
- Nynir (nee-NEER; verbe): Tirer, Frapper
O
- Osik (Oh-sik): Crotte, Excrément
- Osik'la (oh-SIK-lah): Horrible, Très mauvais, Foiré, Merdé, Dégoûtant
- Oya (OY-ah): Allons chasser, roulez jeunesse
P
- Parjir (par-JEER; verbe): Gagner, Être victorieux
R
- Rayshe'a (ray-SHEE-ah): Cinq
S
- Sa (sah): Comme (comparatif)
- Sh'ehn (shayn): Huit
- Shabiir (sha-BEER; verbe): Merder (terme grossier)
- She'cu (SHAY-koo): Neuf
- Shebs (shebs; singulier), shebse (SHEB-say; pluriel): Cul
- Solus (SOH-loos): Un
- Su'cuy (soo-KOO-ee): Salut
T
- T'ad (tahd): Deux
- Ta'raysh (ta-RAYSH): Dix
- Takishir (TAH-kees-eer; verbe): Insulter
- Tal (tahl): Sang
- Te (tay): Le ou les
- Tihaar (TEE-har): Une boisson alcoolisée à base de fruits
- Tion (TEE-on): Préfixe pour indiquer une question
- Tome (TOH-may; pluriel): Ensemble
- Tracyn (trah-SHEEN): Feu
- Troch (troch): Certainement
- Tsad (Sahd): Alliance, Groupe
U
- Udesii (oo-Day-see): Du calme, On se détend
- Ures (oo-REES): Sans
- Unsenye (oo-Sen-yay): Du vent, dégage (très grossier, de la même racine que Osik)
V
- Vaii (vay): Où
- Vaii gar ru'cuyi (VAY gahr roo KOO-yee): Où étais-tu passé ?
- Verborir (VAIR-bor-EER; verbe): Acheter, Passer un contrat
- Verd (vaird; singulier), verda (VAIR-dah; pluriel): Guerrier, Guerriers
- Vod (vohd; singulier), vode (VOH-day; pluriel), vod'ika (voh-DEE-kah (terme affectueux)): Frère, Soeur, Camarade, Partenaire
- Vor'e (VOHR-ay): Merci
W
- Werda (WAIR-dah): Ombre (furtif)
Voila se que j'ai put faire, j'espère que ça aidera
yanfett7705- Modérateur
- Nombre de messages : 929
Age : 36
Localisation : Meuse 55 aussi paumé que Kamino et aussi pluvieux
Loisir : Fan de Star Wars et de la Famille Fett. Passé le plus clair de son temps sur SWG1
Date d'inscription : 04/01/2009
Re: Citations et expressions
je suis pas sur mon pc là, mais quand j'y serais, je te l'enverrais
surement ce soir :p
surement ce soir :p
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum